Dobro in zlo, človeška duša, nestrpnost … A nič ni črno-belo

Pri Cankarjevi založbi so predstavili štiri knjižne novosti, in sicer Ian McEwan: V imenu otroka (prevod: Dušanka Zabukovec), Jana Šrámková: Hruškadóttir (prevod Nives Vidrih), Robert Seethaler: Vse življenje (prevod: Aleš Učakar) in Sarah Cohen-Scali: Max (prevod: Iztok Ilc).

… (cena: 24,94 evra)
Bistvo zakonov je, da potegnejo jasno ločnico med dobrim in zlim. A življenje ni takšno, črno-belo. Ian McEwan v svojem trinajstem romanu vzame v precep avtoriteto družbenih institucij in spregovori o večno aktualni temi – sodniških odločitvah. Fiona Maye je ugledna sodnica družinskega prava, srečno poročena že trideset let, ko ji mož predlaga nekaj nezaslišanega in se njun zakon znajde v krizi. Prav v teh težkih osebnih trenutkih ji naprtijo nujen službeni primer, v katerem mora odločati o navzkrižju interesov znanosti in vere, o življenju in smrti. Sedemnajstletnik Adam zaradi verskih razlogov namreč odklanja transfuzijo, ki bi mu lahko rešila življenje. Čas se mu izteka. Fionina razsodba pa bo usodno vplivala na oba.
… (cena: 19,95 evra) …
Veronika je tiho in odgovorno dekle. Nikoli ni bila tisti tip punce, ki se v kotu stiska s prijateljico in ji šepetaje zaupa najskrivnostnejšo skrivnost vesolja. Popolnoma odveč ji je, da bi jo kdo spremljal na stranišče in z njo delil malico. Vse otroštvo je dobro shajala brez najboljše prijateljice na veke vekov. To jo doleti šele na pragu odraslosti, ko spozna Madlo. Noro in utrgano. In z njo najde tudi novo družino, skrivno ljubezen in toplino. Vendar ne za dolgo. V njeno srečo kmalu zareže boleče naključje … Nagrajeni prvenec češke pisateljice Jane Šrámkové z naslovom Hruškadóttir (hči hruške) zajema iz še neodkritih literarnih zakotij in je izjemno premišljeno spisana simfonija besed in stavkov, ki iz navidezne lahkotnosti prerašča v vznemirljivo globino. Pravi pripovedovalski crescendo.
… (cena:19,95 evra) …
Roman Vse življenje diha z vzponi in padci človeške duše. Andreas Egger preživi kruto otroštvo, eno vojno in en snežni plaz. Vztraja dlje, kot si je kdaj mislil, da bo zmogel. Ne spomni se, od kod je bil prišel, in konec koncev niti tega ne ve, kam bo odšel. Toda na ves ta čas vmes, na svoje življenje, gleda brez obžalovanja, z zadržanim smehom in enim samim velikim čudenjem. Avstrijski pisatelj Robert Seethaler je zapisal rahločutno zgodbo o svetlih in temnih trenutkih življenja. Gre za malo literarno mojstrovino, ki prav zaradi navidezne slogovne preprostosti toliko globlje zareže v naš svet.
… (cena: 32,96 evra) …
Max se bo rodil 20. aprila 1936, na rojstni dan Adolfa Hitlerja. O tem je prepričan že kot zarodek. Dojenček je rezultat programa Lebensborn (kot si ga je zamislil Heinrich Himmler decembra 1935), enega najbolj zastrašujočih nacističnih projektov za oblikovanje čistokrvne arijske rase. Max odrašča pod strogim očesom profesorja Ebnerja. Ves čas ga merijo, testirajo in nadzirajo. Že pri štirih letih mu zaupajo posebno nalogo. Na Poljskem mora pomagati pri ugrabitvah svetlolasih, modrookih otrok. Dokler nekega dne ne spozna Lukasa, uporniškega fanta, ki mu razkrije vso kruto resnico. Max je pretresljiv roman, predvsem zaradi nazorne in hladnokrvne pripovedi, ki vseskozi prihaja iz otroških ust. Snov je zgodovinsko natančno raziskana, zato je knjiga zelo pomembna za mlade in odrasle, saj odpira široke možnosti za pogovor, sploh v času naraščajoče nestrpnosti.
Na predstavitvi knjižnih novosti v ljubljanskem Konzorciju: Iztok Ilc, Ana Ugrinović, Dušanka Zabukovec in Aleš Učakar.
View Gallery 6 Photos