Jaz, Maja Plisecka. Baletna diva s knjigo v prevodu Nataše Jelić.

Maja Plisecka (1925 –2015) je živela na Vzhodu, v dramatičnem obdobju surovega političnega režima v Sovjetski zvezi. V Stalinovih čistkah so ji ubili očeta, mater pa deportirali v Kazahstan. Sama je dobršen del življenja čutila, kaj pomeni biti otrok 'sovražnika ljudstva'. Kljub težavam je z nadarjenostjo, neverjetno energijo, strastno predanostjo plesni umetnosti in pokončno držo zrasla v ikono baletne umetnosti 20. stoletja. Nastopala je 50 let, zadnjikrat je zaplesala leta 2003 pri 78 letih v Favnovem popoldnevu.

Umirajoči labod; glasba C. Saint-Sa ëns, koreografija M. Fokin; Bolšoj teater, 1966  (objavljeno z  dovoljenjem International Maya Plisetskaya and Rodion Shchedrin Foundation).
Umirajoči labod; glasba C. Saint-Sa ëns, koreografija M. Fokin; Bolšoj teater, 1966 (objavljeno z dovoljenjem International Maya Plisetskaya and Rodion Shchedrin Foundation).


Sovjetska oblast ji je dovolila nastopiti v tujini šele leta 1959. S soprogom, skladateljem Rodionom Ščedrinom, je od 80. let veliko časa preživela v tujini, med drugim je delovala kot umetniška vodja Rimske operno-baletne hiše in Španskega nacionalnega baleta v Madridu. Pri 65 letih se je kot solistka poslovila od Bolšoj teatra, kjer je bila primabalerina od leta 1960. Od leta 1994 je predsedovala vsakoletnemu baletnemu tekmovanju 'Maja'. Prejela je številna visoka priznanja v domovini in tujini. Leta 2006 ji je japonski cesar podelil Premium Imperiale, neformalno obravnavano kot Nobelova nagrada za umetnost.

Naslovnica knjige je delo Branke Smodiš.
Naslovnica knjige je delo Branke Smodiš.


Knjiga Jaz, Maja Plisecka je njeno prvo avtobiografsko delo. Pisati jo je začela leta 1991 v Španiji. Ob izidu leta 1994 je knjiga doživela izjemen odziv, prevedena je v številne jezike in še vedno aktualna. V njej Plisecka duhovito in brezkompromisno razkriva resnico o svojem življenju, obenem pa ponuja nova spoznanja o baletni umetnosti, zato sta nepogrešljiv in pomemben del knjige tudi terminologija klasičnega baleta in drugo strokovno izrazje. Bralcu pa seže do srca zlasti njena izpoved, ki kipi od posebne energije, v kateri začutimo zavezanost enemu samemu poslanstvu – plesu, in spoznamo, da je bila njena poklicna pot obenem tudi njena osebna zgodba. (sporočajo veselo novico iz založbe Modrijan o izidu nove baletne knjige Jaz, Maja Plisecka.

Nataša Jelić (tretja z leve) kot plesalka v skupini Arruba na plakatu Matjaža Vipotnika. (foto: Marko Modic)
Nataša Jelić (tretja z leve) kot plesalka v skupini Arruba na plakatu Matjaža Vipotnika. (foto: Marko Modic)


Knjigo je prevedla nekdanja plesalka skupine Arruba, prevajalka Nataša Jelić, ki dodaja: "Ko se mi je podpisala v izvod svoje prve knjige, sem ji obljubila, da bo prevedena tudi v slovenščino. Čeprav ji prevoda žal ne bom več mogla vročiti, sem nadvse vesela, da sem lahko izpolnila dano ji obljubo. Prepričana sem, da bo življenjska izpoved hudomušne, zvedave, včasih tudi malce nenavadno razmišljajoče in 'muhaste' baletne dive Maje Plisecke pritegnila tudi slovenske bralce.")

Ime*
Vaš komentar*:
Prepišite kodo:
captcha
Komentarji
Preberi članek
Preberi članek
Orfična himna. Ekipa Sanje N. Peršin se je znova izkazala z novodobno baletno izvedbo
Izjemna Verbruggnova koreografija; plesni triptih vesoljnih, zemeljskih in oceanskih sfer; mogočna fuzija raznovrstnih gibalnih sugestij
Ritem izjav
November 2017
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Preberi članek
Preberi članek
Preberi članek
Preberi članek
Ko lepotni spanec zares deluje! Z Oriflamovo nočno masko bo obraz sijoč in spočit, tudi če vi niste!
Najučinkovitejše 'zdravilo' za kožo po napornih, izredno stresnih dneh, Oriflamov izdelek NovAge Intense Skin Recharge, preverjeno
Preprost čokoladni šarkelj
Ko razkrijem, da je v pecivu rdeča pesa, me še vedno začudeno pogledajo!
Preberi članek
Preberi članek